61. Kubg' urukundo rwinshi rwa ...
Agakiza · 5 verses
Kubg’ urukundo rwinshi rwa tumy’ aza kunshaka,
Anshyira ku bitugu anjyana mu rugo rwe
Haririmbg’ indirimbo nziza
Ziririmbga na maraika
Yaj’ aje kunshaka kugira ngw ankize
Yamvanye mu musayo w’ urupfu
Yanshyize mu rugo rwe r w’ intama
(Because of great love He came to seek me,)
(He put me on His shoulders and took me to His home)
(There are beautiful songs being sung)
(Sung by the angels)
(He came to seek me so that He might save me)
(He took me out of the mire of death)
(He placed me in His home of sheep)
Yesu, Mwungeri mwiza, Yanzu ye mu mutima
Aherakw ambwir’ ati, Mwana Wanjye nakunze
Uko ni kw iryo jwi rye ryiza Ryahojej’ umutima wanjye
(Jesus, the Good Shepherd, has settled in my heart)
(He always tells me, My child, I have loved you)
(That is how His beautiful voice has comforted my heart)
Nta bwo nakwibagirwa ko ya vuy’ amaraso
Ubwo bamwambikaga na rya kamba ry’ amahwa,
Kandi ku musaraba
ni ho Nshimir’ Umwami Yesu Kristo
(I cannot forget that He shed His blood)
(When they dressed Him in that crown of thorns,)
(And on the cross)
(There I thank the Lord Jesus Christ)
Ubu nsigaye ngendera mu mucyo w’ ukuri
Mfit’ amasezerano mur’ iyo nzira ncamo,
Nzahora nshim’ U mwami
Yesu Iteka ryose nezerewe
(Now I walk in the light of truth)
(I have promises on this path I travel,)
(I will always praise the Lord)
(Jesus forever, being joyful)
Ibihe birihuta ndindiriy’ igitondo,
Ubw’ uzampamagara unyinjiza mw ijuru
Nzahagarar’ imbere yawe Nezerewe kandi ndirimba
(Time is passing quickly, I await the morning,)
(When You will call me and bring me into heaven)
(I will stand before You, joyful and singing)