Gushimisha

141. Mwami Yesu, ndagukunda

Gushimisha · 3 verses

1.

Mwami Yesu, ndagukunda,

Ndakwihaye by’ ukuri

Urukundo rwawe rwinshi

Ni rwo rubinyemeza

Sinkibabazwa n’ amakuba

Yose nterwa n’ iby’ iyi si,

Kuko mbyemereye

kubwawe Kugira ngo ngushimishe

Ndagukunda,

Yesu Wemere kumpaka,

Nta kindi cyampaza, Mwami,

Keretse wowe

(Lord Jesus, I do love You,)

(I give myself in truth)

(Your great and boundless love)

(Is what assures my heart)

(I'm not troubled by the trials)

(That this world brings to me,)

(For I've accepted all)

(for You To bring You glory)

(I love You, Lord,)

(Jesus, please accept me,)

(Nothing else sustains me, Lord,)

(Nothing but Your love)

2.

Mwami, ngwin’umpishurire

Ibyiza wankoreye

Nubwo nizeye buhoro,

Ngeza ku Musaraba !

Nyigish’uko

wankunze, Yesu,

Nkiri mubi bikabije,

Ngo nitegerez’ igiciro

Kimpesha kubabarirwa

(Lord, help me understand)

(The good You've done for me)

(Though slowly I believe,)

(I come unto the Cross!)

(Teach me how)

(You loved me, Jesus,)

(While I was deeply sinful,)

(That I may grasp the price)

(That purchased my forgiveness)

3.

Ndushijeho kugukunda,

Ndushaho kunezerwa;

Ar’ aheza cyangw’ ahabi,

Nta bgo mbur’amahoro

Ariko, Yesu, ntagufite,

Nta mahoro nsigaranye;

Iby’ iyi si, nubw’ ari byiza,

Nta cyo byamarira rwose

(I love You more and more,)

(I grow in joy and peace;)

(In plenty or in want,)

(There's nothing like this peace)

(But, Jesus, without You,)

(No peace remains for me;)

(Though earthly things are good,)

(They cannot satisfy at all)