156. Ni jye, Yesu, witanze
Gushimisha · 4 verses
Ni jye, Yesu, witanze
Kera ku Musaraba,
Mbitewe n’ urukundo
Ngo ngukiz’ ibyaha byawe
{ Mugenzi, narakwitangiye ;
Wanyituy’ iki wo we ? } x 2
(It is I, Jesus, who gave Himself)
(Long ago on the Cross,)
(Moved by love)
(To save you from your sins)
({ Friend, I gave Myself for you;)
(What have you given in return? } x 2)
Narets’ ubwiza bwanjye
Nari mfite mw ijuru,
Nsig’ umucyo kwa Data,
Nza mu mwijima w’ iyi si,
{ Naretse byose nkurengera:
Wants’ iki kubwaruye ? } x 2
(I left My glory)
(That I had in heaven,)
(Left the Father's light,)
(Came into the darkness of this world,)
({ I left all to seek you:)
(What have you left for Me? } x 2)
Banyish’ urupfu rubi,
Birut’ uko byavugwa;
Navushijw’ amaraso
Ng’ utazapfa nabi nawe
{ Nakwihanganiy’ ibyo byose:
Wanyihanganiy’ iki? } x 2
(They put Me to cruel death,)
(Beyond what was spoken;)
(I shed My blood)
(That you might not perish)
({ I endured all these things:)
(What have you endured for Me? } x 2)
Navuy’ i Wanjy’ i bgami,
Nger’ ah’ uri mw isi mbi,
Nkuzanir’ agakiza
N’ ubugingo budashira
{ Ko nakugabiy’ impan’ ubgo,
Wigeze kuntur’ iki ? } x 2
(I came from My home above,)
(To where you are in this evil world,)
(Bringing you salvation)
(And life everlasting)
({ Having given you the bread of life,)
(Have you ever returned to Me? } x 2)