298. Mbe nk' umurase w' izuba
Gushimisha · 4 verses
Mbe nk’ umurase w’ izuba(Let me be like a ray of sunlight)
Aho ngera hose,(Wherever I go,)
Mbonesh’ umucyo wa Yesu(Showing the light of Jesus)
Mu mwijima w’ isi(In the darkness of the world)
Yesu, Mucyo w’ isi,(Jesus, Light of the world,)
Mbe nk’ umurase kubwawe,(Let me be like a ray for You,)
Ngez’ umucyo wawe(Bringing Your light)
Mu mwijima w’ iyi si !(Into the darkness of this world!)
Mbe rik’ umurase w’ izuba(Let me be like a ray of sunlight)
weyur’ umwijima(That dispels the darkness)
wo mu mitima y’ abantu(In the hearts of people)
Bataz’ Umukiza(Who do not know the Savior)
Mbe nk’ umurase w’ izuba,(Let me be like a ray of sunlight,)
Mfash’ ab’ i muhira,(Helping those at home,)
Nkwiz’ amahoro ya Yesu(Spreading the peace of Jesus)
Mu bo duturanye(Among those we live with)
Mbe nk’ umurase w’ izuba:(Let me be like a ray of sunlight:)
Mbisezeranye ntyo(I have promised this)
Nerekan’ ingeso nziza ;(To show good character;)
Ziva kuri Yesu(They come from Jesus)