Gushimisha

394. Duhurure ngo twitabe

Gushimisha · 4 verses

1.

Duhurure ngo twitabe,

Tujye mu ntambara

Mbe, kwicara kumaz’ iki,

Satan’ akiriho ?

Dor’ ar’ imber’ ahagaze

We n’ abadayimoni

Twiringiy’ Umucunguzi

Ko yamunesheje

Kwizera Krisito !

Kwizera Krisito !

Ni ko kudushoboza

Kunesh’ iby’ iyi si

(Take courage that we may honor Him,)

(Let us go into battle)

(Why should we sit still,)

(While Satan is alive?)

(Look, he stands before us)

(He and the demons)

(Let us trust the Savior)

(That He has defeated him)

(Believe in Christ!)

(Believe in Christ!)

(That is what enables us)

(To conquer the things of this world)

2.

Twahaw’ inkot’ ikomeye,

N’ Ijambo ry’ Imana

Ni yo yanesherej’ abe

Mu bihe bya mbere

Ingabo yitwa kwizera

Yarabakingiye

Natwe ni y’ idukingira

Twiringiye Yesu

(We were given a mighty sword,)

(And the Word of God)

(It is what made victorious the saints)

(In the former times)

(The shield called faith)

(Protected them)

(It also shields us)

(Trusting in Jesus)

3.

Abanzi baragwiriye,

Barwany’ Uwiteka

Tuzabanesha, twambaye

Intwaro ze zose:

Ingofero y’ agakiza,

Umweko w’ ukuri,

Inkweto z’ amahoro ye,

Biradukomeza !

(The enemies have fallen,)

(They fought the Lord)

(We will defeat them, wearing)

(All His weapons:)

(The helmet of salvation,)

(The breastplate of truth,)

(The shoes of His peace,)

(They strengthen us!)

4.

Unesh’ ibyah’ azambikwa

Umwambaro wera

Yes’ azavug’ izina rye

Ku Mana mw ijuru

Dukanguke, dutambuke,

Turwan’ intambara !

Tunesh’ abanzi, twizeye

Izina rya Yesu

(He who conquers sins will be clothed)

(In a white garment)

(Jesus will speak his name)

(To God in heaven)

(Let us rise up, let us march,)

(Let us fight the battle!)

(Let us defeat the enemies, trusting)

(In the name of Jesus)