83. Umutwaro wanjye, Krisito
Gushimisha · 6 verses
Umutwaro wanjye, Krisito,
Warawikoreye
Bakubambye ku Musaraba,
Ni jyewe wazize;
Unkuraho wa mutwaro:
Sinkiwikoreye !
(My burden, Christ,)
(You carried it)
(They nailed you to the Cross,)
(It was me you died for;)
(Take away that burden from me:)
(I cannot carry it!)
Igikombe cyanjye cyarimo
Kuvumwa n’ urupfu;
Nuk’ ucyiranguza kubwanjye;
Ibyo bisharira,
Uherak’ ubisimbuza
Ibyiza by’ ijuru
(My cup contained)
(Condemnation and death;)
(But you drank it for me;)
(What remained,)
(You then replaced it)
(With the goodness of heaven)
Uwiteka wang’ ibyaha pe
Yabanguy’ inkoni
Ariko si jye yakubise,
Ahubgo ni Wowe !
Iyo mibyimba, Krisito,
Ni yo yankijije !
(The Lord of my sins)
(Prepared the rod)
(But it's not me who was beaten,)
(But it was You!)
(Those stripes, Christ,)
(Are what saved me!)
Haguy’ iy’ nkundura, Yesu,
Jye nkunamamw ubgo;
Iguhitiraho ku Giti,
Jye ntiyanyagira
Yarakunshocaguriye;
None, hareyutse
(There was that spear, Jesus,)
(I'm the one who held it;)
(It pierced you on the Tree,)
(It didn't pierce me)
(It was sharpened for me;)
(Now, it's blunted)
so yakuy inkota ye yera,
Aragusogota;
Umutima waw’ uhinduka
Urwubati rwayo
Non’ iyo nkot’ iragimbye:
Nta cy’ ikintwar’ ubu !
(The Father drew his holy sword,)
(And thrust it at you;)
(Your heart became)
(Its sheath)
(Now that sword is sheathed:)
(Nothing troubles me now!)
Jye napfanye nawe, Krisito,
Ubwo wamfiraga;
Urazuka, nzukana nawe,
Uraz’ unturamo
Non’ untungany’ unyeze de,
Uzangez’ i Wawe
(I died with you, Christ,)
(When you died for me;)
(You rise, I rise with you,)
(You come and raise me)
(Now you bring me and seat me,)
(You'll take me to Yours)