98. Ndumva k' umutim' ukeye
Gushimisha · 4 verses
Ndumva k’ umutim’ ukeye:
Biranejeje rwose !
Ndakijijwe, ndakijijwe:
N’ umunezero cyane !
Ibyaha byanjye byogejwe
N’ amaraso ya Yesu;
Agahinda kamvuyemo:
Sinkir’ umunyabyago
(I feel that my heart is light:)
(It's settled completely!)
(I'm saved, I'm saved:)
(With great joy!)
(My sins were washed away)
(By the blood of Jesus;)
(Sorrow left me:)
(I'm no longer a sinner)
Nishimiye, nishimiye
Ko ntegekwa na Yesu
Murokozi, Murokozi,
Nemeye kub’ uwawe
Wanyikuriye mu byaha,
Wowe, Ntwari y’ Imana;
Wandokorey’ umutima
Kand’ umpaye kubaho
(I'm happy, I'm happy)
(That I'm commanded by Jesus)
(Savior, Savior,)
(I agreed to be yours)
(You delivered me from sins,)
(You, Warrior of God;)
(You redeemed my heart)
(And gave me life)
Waj’ unshakan’ urukundo,
Ubgo nari nzimiye
Wankuye mu byaha byanjye,
Unyigirir’ uwawe
Mpereye none n’ iteka,
Ni Wowe nziringira;
Kubaho kwanjye kurindwe
N’ amaboko ya Yesu
(He came seeking me with love,)
(When I was lost)
(He took me from my sins,)
(Making me compassionately his)
(I'm given now and forever,)
(It's You I trust in;)
(My life is kept)
(By the hands of Jesus)
Ndakuririmbira, Mwami;
Namwe ndababwiriza
Ibyo Yesu yankoreye:
Birantangaza rwose
Kuko yemeye kumfira,
Akamber’ igitambo,
Umutima wanjye wose
N’ uw’ Uwawucunguye
(I will sing to you, Lord;)
(And you I will tell)
(What Jesus did for me:)
(It amazes me completely)
(Because he agreed to die for me,)
(And carried the burden,)
(My whole heart)
(Belongs to the One who redeemed it)